スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


スポンサー広告 | 【--------(--) --:--:--】 | Trackback(-) | Comments(-) | [編集]

MTVサイトから動画

もう更新しないって(笑)



クリスティーナ・アギレラのパフォを見てる時間がないので、自分のために貼ってます。


MMA | 【2010-06-07(Mon) 13:05:58】 | Trackback(-) | Comments:(6) | [編集]
コメント
ジフニのコメントだけど、
これってさあ。。

皆が、この賞が取れるぞって、言ったので、(映画で)運動頑張りました!!って言ったの?

それとも、

この賞にノミネートされたのを、聞いて、ちょっと運動しました!!って言ったの?

韓国の記事だと、下のほうの意味になってるから、やっぱり、下の意味?

英語わかんないから、
sizukaさん教えて。。

冷静に見ると、うけてないかも・・・v-403
2010-06-07 月  20:01:30 |  URL | nomokana #- [編集]
ジフニ、おめでとう!!!そして、ありがとう☆

あまりにも嬉しくて・・・、こちらに初コメしちゃいます(*^-^*)

いやぁ~、カッコよすぎでしょう、ウリジフニ!!!!!
かなり緊張して、顔がカッチカチだったし、
スタッフへの感謝の言葉も、たぶん練習しただろうに、
全部吹っ飛んじゃったんだろうね(^-^;)
あんな大舞台の壇上に上がるだけでも、足がすくむのに
それでも、ジョークで笑いを取る姿はかわいかったな。。。

きっと、天国のオモニも喜んでるよ・・・。
うちにバカ息子、よくやったよ!!!って(涙)

karate kids familyがプレゼンターだなんて、
めっちゃ嬉しい演出だなぁ~~~。
ってことは、かなり前から決定してた???

きっと、Zepp&さいたまは盛り上がるねぇーーー!!!
日本でお祝いできて、すっごくうれしい(@^-^@)
早く、早く、早く会いたいよぉぉぉ~~~☆

また、別宅でもよろしくぅ!!
2010-06-07 月  21:01:38 |  URL | boako #- [編集]
I've been working out

だと「トレーニングしてる」になるんだよね。。。

この賞にノミネートされたから
トレーニングしたよ
ってことで
アメリカの皆さんには
何のこと???ってなったのか。。。。

i've working out

って英語があるかわかんないけど

「仕上がった」ともとれるし。。。



2010-06-07 月  21:03:36 |  URL | sizuka625 #- [編集]
いらっしゃいませー。

> いやぁ~、カッコよすぎでしょう、ウリジフニ!!!!!
> かなり緊張して、顔がカッチカチだったし、
> スタッフへの感謝の言葉も、たぶん練習しただろうに、
> 全部吹っ飛んじゃったんだろうね(^-^;)
> あんな大舞台の壇上に上がるだけでも、足がすくむのに
> それでも、ジョークで笑いを取る姿はかわいかったな。。。

いっぱい練習したんだけど、早口になっちゃったのかな???

> karate kids familyがプレゼンターだなんて、
> めっちゃ嬉しい演出だなぁ~~~。
> ってことは、かなり前から決定してた???

v-391
やっぱりそう思う??

> きっと、Zepp&さいたまは盛り上がるねぇーーー!!!
> 日本でお祝いできて、すっごくうれしい(@^-^@)
> 早く、早く、早く会いたいよぉぉぉ~~~☆

テンションあがるねー。

> また、別宅でもよろしくぅ!!

(笑)
別宅。。。。まだ使いこなせてなくて、よちよち歩きでご迷惑おかけしてますv-436
2010-06-07 月  21:11:10 |  URL | sizuka625 #- [編集]
冗談を言う、ワールドスターv-411
이 상의 후보에 노미네이트 됐다고 해서 운동 좀 했다。。
と、彼のスピーチが、韓国語の記事になってました。。。。

ワークアウトは、これが本当だとすると、トレーニングかなあ。。
お尻のトレーニングだね。。HIPSONGだからね。。v-411

ごめんね~、ありがとう。。
記事はこのジョークがめっちゃうけてたって、なってたけど。。
うけていたはずなのに、深刻にならないでって、言ってたよね。。


また、色々勉強になったわ。
ありがとうv-410






2010-06-07 月  21:15:11 |  URL | nomobi #- [編集]
> 冗談を言う、ワールドスターv-411
> 이 상의 후보에 노미네이트 됐다고 해서 운동 좀 했다。。
> と、彼のスピーチが、韓国語の記事になってました。。。。
>
> ワークアウトは、これが本当だとすると、トレーニングかなあ。。
> お尻のトレーニングだね。。HIPSONGだからね。。v-411

お尻ぺちっとしたのは
あれ?失敗?みたいな意味にとられてたみたいだけど、違うのかな?

>
> ごめんね~、ありがとう。。
> 記事はこのジョークがめっちゃうけてたって、なってたけど。。
> うけていたはずなのに、深刻にならないでって、言ってたよね。。

うけてたのは、「why so serious」のほうだよね。。。。。。
2010-06-07 月  22:16:43 |  URL | sizuka625 #- [編集]
コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する


Copyright © Rain days♪ All Rights Reserved. Powered By FC2. 
skin:*cuteblog*   
アクセス解析出会い
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。